أخبار عامةرأي مستخدمي الإنترنت

[الآراء] ناقد الأفلام دارسي باكيه يقول أن كلمة “أوبّا” هي أكثر كلمة كورية يصعب ترجمتها

عنوان المقالة: مترجم فيلم Parasite دارسي باكيه (Darcy Paquet)، “أكثر كلمة كورية يصعب ترجمتها هي كلمة أوبّا”.
المصدر: Nate

  1. [+1,179, -20] “اللغة الكورية تملك شتائم عديدة أكثر بكثير من اللغة الإنجليزية، وهذه تعد مشكلة للمترجم *يضحك*” هههههههههههه الكوريون يملكون أفضل الشتائم
  2. [+773, -59] هناك العديد من المعاني المختلفة أيضا حين تُنطق هذه الكلمة “أوبّانغ” (حين تحتاجين شيئا) أوبّا (حيادي)، أوبّاااا (حين تكوني غاضبة).
  3. [+719, -9] اللغة الكورية تملك شتائم أكثر بكثير من اللغة الإنجليزية ههههههههههههههههههههههه
  4. [+53, -1] من الصعب حقا تفسير ما تعنيه كلمة “أوبّا” بما أنها من الممكن أن تعني العديد من الأشياء المختلفة مثل استخدامها لمانداة شقيقك الأكبر، أو رجل أكبر عمر منك وتملكين مشاعر تجاهه، أو زميل فقط، أو أوبّا تواعدينه ههههههههه
  5. [+25, -1] بإمكانكم حقا عد الشتائم الأمريكية في أصابع اليد الواحدة… عادة ما تكون عن والدتك أو الـ “شاطئ”، إلى آخره..
  6. [+23, -2] الكورية لغة مذهلة حقا. بإمكانكم استخدام نفس الكلمة للتعبير عن مختلف الأشياء. إنه أيضا تعبير جيد للمشاعر الكورية
  7. [+15, -1] أوبّا كلمة سحرية
  8. [+10, -1] الكورية لغة يصعب ترجمتها… إنها تملك الكثير من المعاني الدلالية والتركيبات المختلفة… تحيا اللغة الكورية
  9. [+5, -14] أسهل طريقة لترجمتها هو على الأرجح استبدال كلمة “أوبّا” باسم الشخص، هذا ما تفعله نتفليكس
  10. [+3, -0] إنه أمر محير بما أن النساء ينادين أزواجهن بـ أوبّا، وأخوتهن الأكبر عمرا بـ أوبّا، وزملائهن الأكبر عمرا بـ أوبّا…

المصدر: netizenbuzz

الوسوم

154 تعليقات

        1. أنتي جزائريه؟؟؟ يلي فهمته من الكلمات انه يعني أنا وانت صح ؟😂

      1. نحن نفهمها لكن تكمن المشكلة في افهام الاخرين لانه لا يوجد معنى لها

        1. كنت نهدر على الكلمات الي بالعربية الفصحى معنى وفي الدزيرية معنى اخر خلاه هههه

      1. ذا من اول محاولة يعلن استسلامه ويقرر يهاجر الجزائر وما يرجعلهاج

    1. ولا وثيقين من نفسهم حنا عندا اكثر سبات من اي لهجه اخرى اصلا اصعب لهجة هي الجزائرية لان تقريبا كل منطقة عندها لهجة مثل انا من شرق الجزائر لهجة مختلفة تماما عن غرب الجزائر حتى في الشرق يجد تعدد مثلا عنابة لهجة و القسنطية لهجة اخرى انا مع اني جزائرية ابا عن جد كي نتكلم مع اشخاص من وهران منفهمش نص الكلام مثل كلمة نقجم معاك في سطيف معنها نقصر معاك (نضحك معاك) اي امزح معك

      1. انا تاني من الجنوب و لهجتنا مش كيما لي في الشمال ولا شرق ولا الغرب

        1. لا عاد الجنوب بلد ثاني واجمل شيئ في الجزائر هو الجنوب ياه حلمي ازور الصحراء اصلا بلدنا زينة

  1. بعيداً عن صعوبة الكلمة ، اوبا و اوني و نونا و هيونق الخ هالكلمات يستخدموها الكوريين فيما بينهم ، لي يحيرني لما اعلق في اليوتيوب او الانستا أو حتى تويتر في أمر يخص الكيبوب يجوا البعض (أغلبهم عرب حتى الأجانب نفس الدقة) يقولولك اوني مثلا ؟؟؟؟ أتتتنرفزززز هذا الأمور خاصة بالثقافة الكورية خاصة بالكوريين احس هالنوع من الناس متجردين من ثقافتهم و لا ليش ينادوا بعضهم بالقاب خاصة بثقافة ثانية (رأيي) ……

    1. مايعور قلبي غير ع الي حاطه تاريخ ميلادها و تقول للي اصغر منها اوبا 🙂💔

    2. حسيت بس انا اللي اتنرفز 😂 لا وينرفزني اكثر اللي تحط دولتها من كوريا سيؤول وهي عربية بنت عربي احس ما يفتخرون بأصولهم

    3. حتى انا ما احب ذي الكلمات بس اتماشى معهم
      بس الي يقهرني انهم يقولها بطريقة الدلع وييع😖😣

    4. احترم رايك ب النسبه لي ما اشوف نوع من التجرد من الاصل او تعري من اثقافتهم الاصليه ب الاخير ب النسبه لي اشوف كل الشعوب واحد انا ما احب احد يقولها لان احسها دلع زايد

  2. الصراحة ما اتوقع انو حتى اللغة الكورية او اي لغة بتقدر تتفوق على اللغة العربية حتى لو كانت بالشتائم 🧐

    1. فعلا اللغة العربية عكس الكورية تماما بينما اللغة الكورية تعتبر فقيرة من ناحية الكلمات و المصطلحات اللغة العربية لغة غنية و فيها كلمات و تشبيهات كثيرة جدا و هذا جزءمن جماليتها

    2. اللغة العربية ثالث اصعب لغة بالعالم حيث ان الكلمة لها ١٠ الى ٢٠ معنى

      اما الاول الصيني
      و الثاني الهندي

      لذلك حنا لا نتقارن بالكوريه اصلا

    3. بالطبع اللغة العربية أصعب سواء من حيث النطق أو الكتابة أو المعاني أبسط مثال القرآن الكريم فيه كلمات أنا إلي كل عمري أدرس اللغة العربية أعجز عن نطقها و فهم معناها لو ماكان هناك شرح لها ……و لو نجي الواقع إحنا ما نستعمل اللغة العربية في الكلام لأنها صعبة و أجدادنا اختارو يدغمون و يدمجون الكلمات حتى يسهل عليهم النطق و بهذا يكونوا لهجات خاصة بهم مثل كلمة
      إلي = الذي ، التي
      إيش = أصلها (أي شيء)
      …. مثلا إحنا في الجزائر أغلب الكلمات ليست عربية هي مزيج بين الأمازيغية و التركية و الفرنسية و العربية و كثير لغات أخرى و مع الدمج تكونت اللهجة الجزائرية …… و كل هذا بسبب صعوبة العربية
      اللغة الكورية سهلة النطق و الكتابة بس الشيء السلبي فيها هي كثرة الحروف و تشابهها في النطق و الشيء الإيجابي بها هي كثرة المعاني

  3. بإمكانكم حقا عد الشتائم الأمريكية في أصابع اليد الواحدة… عادة ما تكون عن والدتك أو الـ “شاطئ”، إلى آخره..
    شاطئ؟ لا يكون يقصد الشتيمة اللي تبدأ بحرف B..?

  4. [+5, -14] أسهل طريقة لترجمتها هو على الأرجح استبدال كلمة “أوبّا” باسم الشخص، هذا ما تفعله نتفليكس

    نفس الي عندنا مايحطون اوبا او اوني او نونا .. يحطوون اسمائهم ..

  5. لو يشوفون لغتنا ايش بيقولوا ؟ …كمثال :
    ..
    طيب : اوك
    طيب : كمل السالفه
    طيب طيب : تسليك
    طيب : ويعني ؟
    طيب طيب : تهديد

  6. عنجد بالترجمة الانجليزية ما بجيبوا الترجمة الصح مرة اخي الكبير مرة عزيزي ولما اكون احضر مقاطع من مسلسلات والبنت تنادي اوبا ما اعرف اذا حبيبها او اخوها او صديقها او قريبها …وطبعا ملك الترجمات هي mbc والله احس انها تجيب ترجمة من راسها الكلام شي والترجمة شي ثاني 😂😂

  7. يعني ركزتو الا على الشتائم ارواحوا للجزائر نوريلكم الشتائم على اصولها هههه 😂😂

  8. اول ما عرفت الكيبوب كنت انادي اخي الكبير اوبا بس بعدين اخوي ابدى انزعاجه منها لهذا توقف عن منادته بها لكن فيما بعد انا بدات اكره استعمالها حين اقولها اوبا احسها ل الدلع او بنت جالسه تتموع ف ما احب اقولها احب اقول هيونغ احلا واخف على لساني

  9. ما حدا ما حدا ابدا
    يسبق الفلسطينيين بالمسبات لا كوري ولا حدا😂😂😂
    ضرب الحجاره والمسبات من الزنار وتحت نتفوق فيه
    حتى اليهود اخدوا مسباتنا من قوتها

      1. 😂😂😂 اسأل مجرب ولا تسأل حكيم
        نجيب اللي قدامنا قاعد بس بلساناتنا
        انتبهتي اليهود ما عندهم مسبه واحده😅 مقدرولناش وحتى المسبه سرقوها

        1. كان نفسي مره تخليه نايم واحطله غنايه وولف تبعت اكسو بس خفت يجيني كف بالغلط يوديني على رام الله 😂😂😂

  10. فعليا اللغه العربيه ليست اصعب لغه بالعالم اصعب لغه ب العالم هيه لغات السكان الالي عايشين ب اماكن نائيه صعب يكون بينهم وبين العالم الخارجي تواصل زي لغات سكان الجبال او لغات قند اندثرت اللغات تصبح اسهل بزياده عدد متحدثيها

  11. سبحان الله.. مع مناسبة الموضوع لم يمر وقت طويل منذ سألتني اختي الصغيرة و التي كانت تتابع شيء عن بي تي اس و هي معجبة جديدة تحاول حفظ أسمائهم و ما إلى ذلك.. سألتني من هو اوبا في بانقتان و كان من الصعب اني افهمها المعنى الصحيح الذي تستطيع استيعابه لاوبا.. المهم افهمتها المعنى من اوبا و ان اوبا ليس عضو من بانقتان و انما شيء آخر.. ادخل المقال و أجد هذا العنوان 😂😂 صدفة جميلة.. اتذكر ان كلمة كوماوو و اوبا هي اول كلمات اتعلمها في اللغة الكورية منذ اكثر من 10 سنوات 😂

  12. تحيا اللغة العربية الفصحى و نقطه.
    لغة التعبير عن جل المشاعر و الاحاسيس😎

  13. أعتقد لان اوبا تحمل الكثير من المعاني حسب الموقف او نوع العلاقة بين الفتاة والطرف الاخر

  14. مصدقين نفسهم هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه

  15. زكاتكن عدو كم دولة عربية؟ كل دولة عندها لهجتها “لغة مختلفة”وعندها مسباتها الخاصة, لو يعرفو حبايبي الكوريين هالشي شو بصرلهن^^؟

  16. اللغه العربيه كمان متعددة اﻻلفاظ وترجمتها تختلف باختلاف سياق الكلام خصوصا مع الحركات فوق الحروف لو اختلفت حركه تقلب معنى الكلمه كليا

    كمان احنا في اليمن معانا لهجات كثييييره لدرجة انها تختلف من قريه ﻻخرى في المسميات وطريقة النطق
    حتا اننا مانفهم لهجة بعض المحافضات والمناطق ابداااا
    جزيرة سقطرى ومحافظة المهره تقريبا لغتهم مختلفه مش مجرد اختلاف لهجه

    انا احيان كثيره اكون نفسي اتكلم بلهجتي بدون ما اغيرها عشان الكل يفهم قصدي لكن الموضوع صعب

  17. ماشاء الله يعرفوا نفسهم يحبوا شتائم من كثرت ماعملوا شتائم في لغتهم🤭🤭 لي ضحكني يعرفوا شتائم انجليزية🤭🤭 عن نفسي اكره كلمة اوبا او بنت كورية لما تقولها فيها دلع كبيررر🤭🤭🙄🙄

  18. [+5, -14] أسهل طريقة لترجمتها هو على الأرجح استبدال كلمة “أوبّا” باسم الشخص، هذا ما تفعله نتفليكس في mbc ثاني يبدلوها باسم شخص

    1. هي كلمة عادية ونطقها عادي بس من كثر ما حشروها بالمفهوم الكيوت وايقيو خلت صعب قولها كا كلمة عادية ودك تقولها بس تحس بكرينج كبير أعتقد لو ما عطوا ذي الكلمة مفهوم الكيوت أتوقع محد أهتم هههههههههههههه

      1. هههههه فعلا الاخ والزوج والحبيب والصديق كلهم اوبا . كمان الكلمه فيها كمية تصنع

  19. [+23, -2] الكورية لغة مذهلة حقا. بإمكانكم استخدام نفس الكلمة للتعبير عن مختلف الأشياء. إنه أيضا تعبير جيد للمشاعر الكورية

    أكثر لغاات العالم كذا مصطلح واحد ويعطي اكثر من معنى بالعادة ينفهم المعنى من سياق الكلام

  20. +1,179, -20] “اللغة الكورية تملك شتائم عديدة أكثر بكثير من اللغة الإنجليزية، وهذه تعد مشكلة للمترجم *يضحك*” هههههههههههه الكوريون يملكون أفضل الشتائم

    ويضحك كمان يافرحتي فيكم
    هذا مو شي يدعوا للتفاخر به مالت عليكم

  21. بما أني أدرس الكورية حاليا، المشكلة هي إنها لغة تعتمد على السياق، و على أساس السياق يتم تحديد المعنى

    #صداع

  22. اللغة الكورية أكثر لغة فيها كلمات تعبيرية …. أحيانا هناك كلمات كورية ما ألقى معناها باللغة العربية و حتى بالإنجليزية ….. عندهم كلمات كثيرة حتى تعبر عن شعورك مقارنة بلهجاتنا و لغتنا إلي كلماتها محدودة
    بالنسبة لكلمة أوبا أحيانا المترجمين ما يترجموها صح مثلا هي تحكي مع صديق إلي راح يكون حبيبها بس يترجموها أخي 😑 و هذا ممكن يخلي المشاهدين يتلخبطو …… وكمان ليش عندهم كثير كلمات تدل على الأخوة أوني هيونغ نونا دونسينغ أوبا لو اختصروها لأخي و أختي مثلنا وبس
    أنا أحب اللغة الكورية لسبب واحد لأن بواسطتها تقدري تعبري بالكلمات و كمان نطقها سهل و حاولت كم مرة أتعلمها بس فشلت و لكن ما راح أفقد الأمل فيها
    اللغة التركية كمان لاحظت أن فيها كلمات معبرة و كمان يستخدمون بعض كلمات اللغة العربية إلي احنا ما نستعملها في لهجاتنا

  23. صح في اللغه الكوريه كلماتها توحي ل أكثر من معني بس اللغه العربية أصعب 🌚

  24. اتذكر كنت اتابع دراما اقاتل من أجل طريقي تقريبا كانت اول دراما اتابعها اتذكر البنت كانت تنادي اوبا اوبا والمترجم مترجمها اخي الكبير فكرتة اخوها جد بالبداية حضنتة بطريقة رومانسية حسيت في شي غلط😂 ضليت مابعرف شو عم يصير وبعدها باستة واني كل تفكيري اخوها الاكبر انصدمت وغلقت الابتوب ونمت من الصدمة 😂😂

  25. ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه ياحليلكم بس والله لو لغتكم العربية

  26. 53, -1] من الصعب حقا تفسير ما تعنيه كلمة “أوبّا” بما أنها من الممكن أن تعني العديد من الأشياء المختلفة مثل استخدامها لمانداة شقيقك الأكبر، أو رجل أكبر عمر منك وتملكين مشاعر تجاهه، أو زميل فقط، أو أوبّا تواعدينه ههههههههه

    فعلا هادي الكلمة محيرتني دائما تسألني امي عن معناها ما اعرف اجاوب 🤣

  27. من اسباب التطورالفخر بالاصل واللغة والثقافة ومتى هالشي تم افتقاده رح يؤثر عالبلد بشكل سلبي … العرب ايام افتخارهم بلغتهم صار حتى العجم يتعلموا لغتهم ويشوفوها جميلة عكس الان العرب صدقوا كلمة متخلفين لأنهم فقط يتحدثوا العربية بكل مكان و بدل يثبتوا ان لغتهم هي الافضل ويتجاهلوا هالشي صار العكس عندنا اعطوا اللغات الثانية اهمية اعلى من العربية ويعتبروا اللي ما يعرف اي لغة اخرى متخلف وشوفوا كيف اللغة عندنا تشوهت صار الشخص بخلط مع العربية اكثر من لغة وهو يتكلم .انا ما اقول لا تتعلموا لغة اخرى بالعكس حلو الشخص يكون عنده لغة ثانية او اكثر لكن يستمر يفخر بلغته .إذا ما اعطينا لنفسنا قدر كعرب محد يقدرنا وهذا اللي حصل .اما بكوريا إذا سافرت وما تعرف كوري تضيع لازم تاخذ معك مرشد لان خلفيتهم باللغة الانجليزية شبه معدومة واليابان كذلك مع هذا الدولتين اكثر الدول تطور وما اثر في تطورهم ضعف لغاتهم وفخرهم بلغتهم وثقافتهم اكبر سبب للتطور

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق